Об организации MIC Канагава

Переезд и проживание в стране с другим языком и культурой порой сопровождается большим количеством сложностей и проблем. Проблема «языкового барьера» наиболее ощутима в момент обращения за медицинской помощью.

В основе идеологии деятельности организации MIC Канагава лежит принцип создания общества в котором независимо от расовых, национальных или культурных различий все имеют равные права на получение медицинской помощи.

MIC Канагава оказывает языковую поддержку и в жизни, и в быту людям, для которых японский язык не является родным.


Порядок подачи заявки на перевод в больнице

Мы направляем переводчиков только в больницы, подписавшие договор на привлечение переводчиков.
Список больниц, где услуга перевода может быть предоставлена


                                                                                                                        В больницах работают переводчики-волонтеры, прошедшие специальную подготовку для выполнения медицинского перевода.

                                                                                                                        Пациент не может напрямую отправить запрос с просьбой предоставить переводчика в MIC Канагава. Прежде всего пациенту необходимо обратиться к социальному работнику больницы.

                                                                                                                        Как правило, услуга предоставляется бесплатно. Но, в некоторых больницах, данная услуга платная: 1080 японских йен за 2 часа.


                                                                                                                        Порядок подачи заявки на перевод в государственных и муниципальных учреждениях

                                                                                                                        Есть возможность направить переводчика и в государственные и муниципальные учреждения; например: школы префектуры Канагава (средние образовательные школы, специальные коррекционные образовательные учреждения и т.д.), детские воспитательные центры, администрации районов, иммиграционную службу и др.

                                                                                                                        Заявки принимаются по телефону 045-317-8813 (есть вероятность отсутствия персонала говорящего на вашем языке)

                                                                                                                        Понедельник – пятница 9:00-16:00. Суббота, воскресенье, праздничные дни – выходные.

                                                                                                                        Заявка подается предварительно за три рабочих дня до даты предоставления услуги перевода.

                                                                                                                        Однократная стоимость услуги перевода 3240 японских йен за 3 часа.

                                                                                                                        Бесплатные медицинские консультации для иностранцев

                                                                                                                        Вы можете пройти бесплатно рентгенографическое исследование, сделать анализ мочи, получив трактовку результатов исследований у доктора. Измерение артериального давления, роста, веса так же возможно. Кроме этого, возможно получить консультации по питанию и лечению.

                                                                                                                        За обновлением информации на разных языках вы можете следить ниже:

                                                                                                                        ©2004 MICかながわ

                                                                                                                        inserted by FC2 system